Массовый переход пользователей на мобильные устройства
является одной из главных IT-тенденций
последних лет, и компания PROMT не могла остаться в стороне. Первые приложения
компании появились на рубеже 2011-2012 годов, и сейчас в линейке компании 11
мобильных переводчиков для 4 платформ – iOS, Android,
Windows Phone
и Nokia.
Общее количество скачиваний уже превысило 4 миллиона.
Лидером является Android:
приложения на этой платформе скачали более 3 миллионов раз, что составляет 75 %
всех скачиваний. На втором месте находится iOS: приложения для iPhone и iPad в сумме
скачали около миллиона раз. Это отражает мировую тенденцию: сейчас на долю Android-приложений приходится
примерно 75 % скачиваний, а на долю App Store – всего 18 %.
Приложение Translate.Ru для
Windows Phone
скачали уже 35 000 раз, хотя оно появилось в магазине меньше двух месяцев
назад. Сейчас ежедневно приложение для Windows Phone скачивают больше, чем для iOS. В магазине Nokia за
неполных 4 месяца у PROMT уже 73 000
скачиваний.
Основной аудиторией приложений PROMT/Translate.Ru являются
частные пользователи: мобильные переводчики предназначены в первую очередь для
учебы и путешествий. Они составляют львиную долю скачиваний.
Однако PROMT
выпускает и приложения для бизнес-пользователей – дополнение к корпоративному
решению PROMT Translation Server. Интересно, что в этой группе приложения для iOS скачивают в 20 чаще, чем
для Android.
При этом в российских магазинах приложений продукты PROMT занимают
высокие места в своих категориях, как правило, попадая в первую десятку.
Доходы от мобильных приложений за 2013 год выросли в 2,7 раза.
Распределение доходов за прошедший год заметно изменилось в
пользу продаж приложений, хотя продажи рекламы по-прежнему приносят больше. В
2012 году на долю продаж приложений приходилось 35 % доходов, а на долю продаж
мобильной рекламы – 65 %. В 2013 году – 44 % и 56 % соответственно.
Доходы от продаж приложений в 2012 году на 2/3 обеспечивал App Store и на 1/3 – Google Play. В 2013 году лидером
стал уже Google Play
(56 %), что объясняется выходом первой версии офлайнового переводчика именно на
этой платформе.
«Мы довольны
результатами года, – говорит директор мобильных и интернет-проектов PROMT Борис
Тихомиров. – В декабре мы выпустили
уникальное приложение, дающее качественные переводы текстов без подключения к
интернету. Первая версия была для Android, и она показала
неплохие результаты продаж. На подходе – аналогичное приложение для iOS и Windows Phone. Мы видим популярность наших мобильных переводчиков и хотим обеспечить качественным и удобным переводом максимальное
количество пользователей».
Страница мобильных приложений: http://www.promt.ru/mobile/
О компании
- Ведущий разработчик решений по машинному переводу для корпоративных и частных пользователей с центром разработки в России.
- Более 20 лет успешной работы в области разработки, развития и внедрения решений для перевода текстов.
- Более 15 поддерживаемых языков.
- Более 15 000 крупных компаний-клиентов в сферах IT, промышленности, финансов, торговли, науки, образования, переводческой деятельности, в государственных структурах по всему миру. В числе клиентов PROMT – как крупные компании: «Норильский никель», PayPal, «Газпром», Adobe, «Лукойл», TripAdvisor, Mail.Ru и другие, так и множество компаний малого и среднего бизнеса и миллионы домашних пользователей по всему миру.
- Первый онлайн-переводчик Рунета Translate.Ru.
- Линейка мобильных приложений для основных платформ (более 4 млн. скачиваний).